Schulkinder in der Metro;
Ja, ich weiß, das Bild ist verwackelt und deshalb unscharf. Ich möchte es trotzdem zeigen, weil es um die Geschichte dahinter geht. ;)
Mit der Abschaffung der kyrillischen Zweitbeschriftung von Straßen, Plätzen und anderen Orten im öffentlichen Raum ist es für viele Besucher der Stadt schwierig, sich in selbiger zu bewegen — sofern sie nicht der armenischen Schrift mächtig sind. Selbst diejenigen, welche das armenische Alphabet und die Landessprache beherrschen, haben ihre Orientierungsschwierigkeiten — so wie diese beiden Schulkinder, welche sich abwechselnd auf armenisch und russisch darüber stritten, welche der nunmehr nur auf armenisch ausgewiesenen nachfolgenden Metro-Stationen denn nun welche sei.
© Copyright 1995 — 2012 Götz Burggraf
Datei erstellt am: 07.10.2001 17:03 von: Götz Burggraf
Letzte Änderung am:
20.05.2008 2:55
von: Götz Burggraf
Die Datei entspricht den technischen Standards des World
Wide Web Consortiums (W3C) für valide XHTML- und CSS-Kodierung und
ist barrierearm gestaltet.